Keine exakte Übersetzung gefunden für الشؤون المدرسية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الشؤون المدرسية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Direction des Affaires Académiques et de la Scolarité 2001.
    إدارة الشؤون الأكاديمية والمدرسية، 2001.
  • Source : DAAS, août 2001.
    المصدر: إدارة الشؤون الأكاديمية والمدرسية، آب/أغسطس 2001.
  • On dit que Dieu lui-même n'est pas étranger à cette affaire d'école.
    ...يقولون بأن القدر بنفسه تدخل في شؤون تلك المدرسة
  • C'est à l'administrateur scolaire qu'incombe la responsabilité de contrôler les compétences des enseignants et des inspecteurs et de superviser le travail des aides-éducateurs et des comités de coordination chargés de l'organisation matérielle et de s'entretenir avec la hiérarchie des problèmes de l'établissement.
    كما يعود إلى مدير المدرسة الرسمية مراقبة عمل المعلمين والنظار، والإشراف على عمل مربي الصفوف ولجان تنسيق المواد، والتواصل مع رؤسائه حول شؤون المدرسة.
  • Titulaire du diplôme d'inspecteur des services financiers de l'École nationale d'administration.
    وحصلت على دبلوم مفتش للشؤون المالية من المدرسة الوطنية للإدارة.
  • Il a aidé à la création et au fonctionnement de cantines scolaires dans environ 400 écoles dans ces zones.
    وساعد على إنشاء مطاعم مدرسية وتدبير شؤونها في زهاء 400 مدرسة في هذه المناطق.
  • Membre du Conseil consultatif de la School of International and Public Affairs de Columbia University (New York, NY)
    - عضو المجلس الاستشاري، مدرسة الشؤون الدولية والعامة، جامعة كولومبيا نيويورك، ولاية نيويورك
  • Premier séminaire de formation sur le dialogue entre les civilisations et les problèmes mondiaux (simulation de débats internationaux), du 31 août au 3 septembre, Téhéran, organisé par l'École des affaires internationales du Ministère des affaires étrangères et l'Université des Nations Unies.
    الحلقة الدراسية التربوية الأولى عن ”الحوار بين الحضارات والقضايا العالمية: محاكاة المحادثات الدولية“ /31 آب/أغسطس إلى 3 أيلول/سبتمبر 2002/طهران/نظمتها مدرسة الشؤون الدولية، التابعة لوزارة الخارجية، وجامعة الأمم المتحدة.
  • Afin d'améliorer l'état nutritionnel des élèves du primaire, le Ministère des affaires sociales soutient, par le biais de son projet Nutrition, les cantines scolaires qui ont conclu des accords contractuels, grâce auxquels environ 3 000 élèves du primaire bénéficient des services fournis.
    انطلاقاً من مبدأ تحسين الوضع الغذائي لطلاب المدارس الابتدائية، يقوم مشروع التغذية في وزارة الشؤون الاجتماعية، بدعم المطاعم المدرسية المتعاقدة معه حيث يستفيد منه سنوياً حوالي ثلاثة آلاف تلميذ ابتدائي.
  • Les services (coupe de cheveux, soins de santé, enseignement, administration générale par exemple) entrent rarement dans le commerce international, de sorte que leur coût tend à être d'autant plus faible que le niveau général des salaires est faible.
    وحيث أن أنشطة من قبيل الحلاقة، أو الرعاية الصحية، أو التعليم المدرسي، أو الشؤون الإدارية عموما، نادرا ما يتاجر فيها دوليا، فإن تكلفتها تميل إلى أن تكون في أسفل المستوى الأدنى للأجور.